وَالَّذِيْنَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُوْنَ ۙ ( المؤمنون: ٥٩ )
wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those
et ceux qui
hum
هُم
[they]
eux
birabbihim
بِرَبِّهِمْ
with their Lord
en leur Maître
lā
لَا
(do) not
n’
yush'rikūna
يُشْرِكُونَ
associate partners
associent (pas)
Wallazeena hum bi Rabbihim laa yushrikoon (al-Muʾminūn 23:59)
English Sahih:
And they who do not associate anything with their Lord. (Al-Mu'minun [23] : 59)
Muhammad Hamidullah:
qui n'associent rien à leur Seigneur, (Al-Mu'minune [23] : 59)