عَلٰى قَلْبِكَ لِتَكُوْنَ مِنَ الْمُنْذِرِيْنَ ۙ ( الشعراء: ١٩٤ )
ʿalā
عَلَىٰ
Upon
sur
qalbika
قَلْبِكَ
your heart
ton cœur
litakūna
لِتَكُونَ
that you may be
afin que tu sois
mina
مِنَ
of
parmi
l-mundhirīna
ٱلْمُنذِرِينَ
the warners
les avertisseurs
'Alaa qalbika litakoona minal munzireen (aš-Šuʿarāʾ 26:194)
English Sahih:
Upon your heart, [O Muhammad] – that you may be of the warners. (Ash-Shu'ara [26] : 194)
Muhammad Hamidullah:
sur ton cœur, pour que tu sois du nombre des avertisseurs, (Ach-Chu'ara' [26] : 194)