Skip to main content

هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهٗ ۚ قَالَ رَبِّ هَبْ لِيْ مِنْ لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۚ اِنَّكَ سَمِيْعُ الدُّعَاۤءِ  ( آل عمران: ٣٨ )

hunālika
هُنَالِكَ
There only
Alors
daʿā
دَعَا
invoked
a invoqué
zakariyyā
زَكَرِيَّا
Zakariya
Zacharie
rabbahu
رَبَّهُۥۖ
his Lord
son Maître,
qāla
قَالَ
he said
il a dit :
rabbi
رَبِّ
"My Lord
« Mon Maître !
hab
هَبْ
grant
Offre
لِى
[for] me
à moi
min
مِن
from
de
ladunka
لَّدُنكَ
Yourself
Ta part
dhurriyyatan
ذُرِّيَّةً
offspring
une descendance
ṭayyibatan
طَيِّبَةًۖ
pure
bonne !
innaka
إِنَّكَ
Indeed, You
Certes, Tu (es)
samīʿu
سَمِيعُ
(are) All-Hearer
(Celui) qui entend parfaitement
l-duʿāi
ٱلدُّعَآءِ
(of) the prayer
la supplication. »

Hunaaalika da'aa Zakariyyaa Rabbahoo qaala Rabbi hab lee mil ladunka zurriyyatan taiyibatan innaka samee'ud du'aaa' (ʾĀl ʿImrān 3:38)

English Sahih:

At that, Zechariah called upon his Lord, saying, "My Lord, grant me from Yourself a good offspring. Indeed, You are the Hearer of supplication." (Ali 'Imran [3] : 38)

Muhammad Hamidullah:

Alors, Zacharie pria son Seigneur, et dit: «O mon Seigneur, donne-moi, venant de Toi, une excellente descendance. Car Tu es Celui qui entend bien la prière». (Ali-'Imran [3] : 38)

1 Mokhtasar French

Après avoir vu la subsistance accordée par Allah à Marie fille de ‘Imrân, qui est inhabituelle lorsqu’on la compare à la subsistance qu’Allah accorde au reste des gens, Zaccharie souhaita qu’Allah lui donne un fils malgré son âge avancé et la stérilité de son épouse.
Il dit ainsi: Ô Seigneur, accorde-moi une bonne descendance. Tu entends l’invocation de celui qui T’invoque et Tu l’exauces.

5 Tafsir Ibn Kathir

Zacharie -que Dieu le salue-, voyant toujours les fruits auprès de Marie en dehors de leur saison, souhaita avoir un enfant malgré sa vieillesse, sa décrépitude et sa canitie.
Il savait aussi que sa femme était stérile, mais malgré tout cela, il implora le Seigneur de lui donner un enfant, avec une invocation secrète: «Seigneur, donne-moi une belle postérité.
Tu entends ma prière» c'est à dire une belle descendance, un enfant qui sera un homme juste et vertueux.
Tandis qu'il priait debout dans le Temple, les anges lui crièrent d'une voix audible: «Allah t'an­ nonce la naissance de Jean (Yahia)» un garçon de ton sein dont le cœur sera rempli de foi».
«n croira à la parole d'Allah» c'est à dire il croira en Jésus fils de Marie qui est le Verbe de Dieu d'après l'interprétation d'ibn Abbas.
Une opinion qui fut soutenue par Al-Rabi' Ben Anas qui a dit que Jean (Yahia) était le premier à croire en Jésus.
Et Ibn Abbas d'ajouter: «Yahia et Jésus étaient deux cousins maternels, la mère de Jean (Ya­ hia) disait à Marie: «Je sens que l'enfant que je porte dans mon ventre se prosterne devant celui que tu portes dans le tien».
Voilà comment Jean était le premier à croire en Jésus, le Verbe de Dieu, à savoir que la conception de jean était avant celle de Jésus».
Quant aux termes: «Sera noble», Qatada l'a commenté en disant qu'il sera maître grâce à sa science et à sa piété.
D'autres ont dit que le mot noble signifie le clément et le pieux, ou le savant ou qui jouit d'un bon caractère.
Les opinions ont été controversées en interprétant le terme «saura dompter ses passions»;
- Celui qui s'abstient des femmes, d'après Ibn Mass'oud Ibn Abbas et Moujahed.
- C'est le stérile qui n'éjacule pas, d'après Abou-'Alia et Al-Rabi' Ben Anas.
- Tout homme rencontrera Dieu avec tant de péchés à l'exception de Yahia Ben Zacharie, selon Abdullah Ben Amr Ben AI-'As.
- Sa'id, quant à lui, récita ce verset, prit avec la main quelques grains de sable ef dit: sa verge ressemble à ces grains de sable, c'est à dire impuissant sexuellement.
- Le juge 'Ayad a dit dans son livre «Ach-Chifa'»: «Sache que lorsque Dieu a fait l'éloge de Yahia et qu'il était chaste et saura domp­ ter ses passions, il ne faut pas entendre par là qu'il était démuni d'une verge.
Commentateurs et docteurs ont critiqué cette interprétation et ont dit que c'est un défaut qui ne sied pas aux Prophètes.
Cela signifie qu'il était préservé de tout péché que peut commettre un mortel.
Bref on peut conclure que l'impuissance sexuelle, étant un défaut, le pouvoir de se dompter au moment où on peut avoir de rapports et de s'en abstenir, constitue un grand faste: fut-ce à la façon de Jésus qui n'a eu de sa vie aucun rapport, ou par la grâce que Dieu avait ac­ cordée à Yahia ben Zacharie.
I\4ais celui qui se marie et a de tels rapports avec les femmes sans que cela le détourne de l'adoration de son Seigneur, bien au contraire il aura accompli ses pratiques cultuelles à la perfection, celui- là aura acquis un degré très élevé, ce degré qu'avait atteint notre maî­ tre et Prophète ﷺ qui, malgré ses nom­ breuses épouses, n'avait jamais négligé ses obligations envers Dieu.
Quant à ses femmes, il les avait bien dirigées, bien traitées et bien en­ tretenues dans la mesure de sa capacité.
Il savait parfaitement qu'elles n'étaient du tout son but dans le bas monde à la façon d'autres hom­ mes. « … et un Prophète d'entre les justes» si la naissance d'un garçon était la première annonce des anges, celui-ci est la deuxième qui est meilleure que l'autre car il s'agit là de la prophétie.
Constatant la réalisation de son souhait, Zacharie s'étonna com­ ment il pouvait avoir un garçon dans un âge tellement avancé ?
Il s'écria; «Seigneur, comment puis-je être le père d'un garçon, moi qu'acca­ blent les ans et dont la femme est stérile ?»
L'ange lui répondit; «Il en sera ainsi.
Dieu fait ce qu'il veut».
Zacharie demanda d'avoir un signe par lequel il s'assurera de la naissance d'un garçon, et l'ange de lui trans­ mettre; « … Tu ne pourras parler aux hommes pendant trois jours que par des gestes» Puis il lui ordonna d'invoquer le Seigneur souvent et sans lassitude, en le glorifiant au crépuscule et à l'aube.