وَسِيْقَ الَّذِيْنَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ اِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا ۗحَتّٰىٓ اِذَا جَاۤءُوْهَا وَفُتِحَتْ اَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلٰمٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوْهَا خٰلِدِيْنَ ( الزمر: ٧٣ )
Wa seeqal lazeenat taqaw Rabbahum ilal Jannati zumaran hattaaa izaa jaaa'oohaa wa futihat abwaabuhaa wa qaala lahum khazanatuhaa salaamun 'alaikum tibtum fadkhuloohaa khaalideen (az-Zumar 39:73)
English Sahih:
But those who feared their Lord will be driven to Paradise in groups until, when they reach it while its gates have been opened and its keepers say, "Peace be upon you; you have become pure; so enter it to abide eternally therein," [they will enter]. (Az-Zumar [39] : 73)
Muhammad Hamidullah:
Et ceux qui avaient craint leur Seigneur seront conduits par groupes au Paradis. Puis, quand ils y parviendront et que ses portes s'ouvriront ses gardiens leur diront: «Salut à vous! vous avez été bons: entrez donc, pour y demeurer éternellement». (Az-Zumar [39] : 73)
1 Mokhtasar French
D’autre part, les anges conduiront les croyants qui craignaient leur Seigneur en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits avec douceur au Paradis par groupes. Lorsqu’ils arriveront au Paradis, ses portes gardées par des gardiens parmi les anges leur seront ouvertes et ces gardiens leur diront: Paix sur vous contre tout ce que vous détestez. Vos cœurs étaient bons et vos œuvres aussi. Entrez donc au Paradis pour y demeurer éternellement.
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
Les bienheureux seront conduits par troupes au Paradis : d'abord les rapprochés puis les pieux et ainsi de suite selon leurs degrés de foi et des œuvres pies, les Prophètes avec les Prophètes, les savants avec les savants, bref par troupes homogènes.
A leur arrivée, les portes s'ouvriront devant eux, car avant ce stade ils devaient traverser le Sirat (le pont) après leur retenue dans l'isthme et leur acquittement de tout droit envers les autres dans le bas monde.
Une fois devenus exempts et purs, il leur sera ordonné d'entrer au Paradis.
L'imam Ahmed rapporte, d'après Anas Ben Malek, que le Messager de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue- a dit: « … Au jour de la résurrection, je me tiendrai devant la porte du Paradis et demanderai de m 'ouvrir.
L'ange me dira: «Qui es-tu ?»
-Mouhammad, répondrai-je» - C'est par toi que je fus ordonné, répliquera-t-il, de n'ouvrir la porte à nul avant toi».
Al-Hafedh Ben Ya'la rapporte, d'après Abou Houraira, que le Messager de Dieu ﷺ a dit: «Le premier groupe qui entrera au Paradis aura l'éclat de la lune quand elle est pleine.
Ceux qui viendront après seront plus brûlants que les étoiles au ciel.
Ils n'y urineront pas, n'iront pas aux selles, ne moucheront pas et ne cracheront pas.
Leurs peignes seront en or, leur transpiration sera du musc, leurs cassolets seront alimentés par l'aloès, leurs épouses seront les houris aux grands yeux, leur caractère sera celui d'un seul homme.
Ils auront la taille de leur père Adam de soixante coudées de hauteur dans le ciel»[1] .
Les gardiens du Paradis recevront les élus par le mot: «Paix.
Entrez-y pour vivre éternellement dans le bien-être et la félicité».
Abou Houraira -que Dieu l'agrée- rapporte que l'Envoyé de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue- a dit: «Celui qui aura dépensé une paire (de bien) sera appelé par les portes du Paradis qui en sera muni de plusieurs.
Celui qui était des gens qui priaient sera appelé par la porte de la prière.
Celui qui était de ceux qui dépensaient en aumône sera appelé par la porte de l'aumône.
Celui qui était des gens qui combattaient dans le sentier de Dieu, sera appelé par la porte du Jihad.
Celui qui était de ceux qui jeûnaient sera appelé par la porte du jeûne appelée Al-Rayan».
Abou Bakr demanda: «O Envoyé de Dieu, y aura-t-il quelqu'un qui serait appelé par toutes les portes ?»
Certes-oui répondit-il, et j 'espère que tu sois l'un deux» (Rapporté par Ahmed, Boukhari et Mouslim).
Omar Ben Al-Khattab rapporte que TEnvoyé de Dieu ﷺ a dit: «Chacun d'entre vous qui fait des ablutions intègres puis dit: «J'atteste qu'il n'y a d'autres divinités que Dieu et que Mouhammad est Son serviteur et Son Envoyé», les portes du Paradis lui seront ouvertes et il y entrera par laquelle il voudra».
Pour montrer la largeur des portes du Pardais, il est cité dans le hadith relatif à l'intercession, que l'espace qui sépare entre les deux battants équivaut à la distance entre La Mecque et Hajar -ou suivant une variante: entre La Mecque et Bassorah.
En entrant au Paradis les bienheureux s'écrieront: «Gloire à Allah pour avoir réalisé sa promesse» ce dont les Prophètes nous en avaient rapporté dans le bas monde, et les élus du Paradis imploraient Dieu par ces mots: «Seigneur, donne-nous ce que Tu nous a promis par l'entremise de Tes apôtres.
Fais que nous ne soyons pas humiliés au jour de la résurrection.
Toi qui ne manques jamais à tes promesses» [Coran 3:194].
Ils loueront Dieu pour leur avoir donné la terre en héritage et installés dans le Paradis.
Cette terre sera autrement différente de celle de la vie présente, car d'après un hadith, il est dit: «Les graviers du Paradis seront en perles et son sable en musc».
En commentant ce verset: «Les fidèles seront dirigés par troupes vers le Paradis» Ali Ben Abi Taleb -que Dieu l'agrée-, et d'après Ibn Abi Hatem, a dit: «Arrivés tout près de l'une des portes du Paradis, les élus y trouveront un arbre, de ses racines, deux sources d'eau jailliront.
Ils se laveront de l'une d'elle et aussitôt la splendeur de la félicité apparaîtra sur eux, de sorte que la teinte de leur peau ne changera jamais et leurs cheveux seront toujours peignés.
De l'autre source ils boiront et tout ce qu'il se trouve dans leur ventre disparaitra à jamais.
Une fois purs et purifiés, les anges leur diront alors: «Paix sur vous.
Vous avez été bons».
Les éphèbes prendront leurs maîtres par les mains, en les accueillant tel un enfant qui reçoit son père après une longue absence, et leur diront: «Réjouissez-vous, Dieu vous a préparé telle et telle chose de la haute considération.
Un de ces éphèbes - domestique - ira trouver l'épouse de son maître, l'une des houris aux grands yeux noirs, et lui annoncera: «Un tel- et il le nommera par son nom au bas monde- est venu».
Elle se lèvera toute joyeuse pour se tenir debout sur le seuil de la porte dans son attente.
Quand le mari arrivera, il y trouvera des lits de repos surélevés, des coupes posées et des coussins alignés.
En examinant sa demeure, l'homme constatera qu'elle est bâtie sur des fondements en perles variées de couleurs rouge, verte, jaune et blanche.
En regardant le plafond, si Dieu ne l'avait pas préservé, sa vue se serait éblouie et perdue à cause de ce qu'il verrait comme éclat et splendeur.
Il regardera enfin ses épouses, les houris, s'accoudera sur un coussin et louera son Seigneur par ces mots: «Louange a Allah qui nous a conduits en ce lieu.
Si Allah ne nous avait pas conduits dans la bonne voie, nous ne l'aurions pas trouvée de nous-mêmes» [Coran 7:43].