لَقَدْ رَاٰى مِنْ اٰيٰتِ رَبِّهِ الْكُبْرٰى ( النجم: ١٨ )
laqad
لَقَدْ
Certainly
Très certainement
raā
رَأَىٰ
he saw
il a vu
min
مِنْ
of
parmi
āyāti
ءَايَٰتِ
(the) Signs
(les) signes
rabbihi
رَبِّهِ
(of) his Lord
(de) son Maître
l-kub'rā
ٱلْكُبْرَىٰٓ
the Greatest
les plus grands.
Laqad ra aa min aayaati Rabbihil kubraaa (an-Najm 53:18)
English Sahih:
He certainly saw of the greatest signs of his Lord. (An-Najm [53] : 18)
Muhammad Hamidullah:
Il a bien vu certaines des grandes merveilles de son Seigneur. (An-Najm [53] : 18)