وَلَا يُنْفِقُوْنَ نَفَقَةً صَغِيْرَةً وَّلَا كَبِيْرَةً وَّلَا يَقْطَعُوْنَ وَادِيًا اِلَّا كُتِبَ لَهُمْ لِيَجْزِيَهُمُ اللّٰهُ اَحْسَنَ مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ ( التوبة: ١٢١ )
Wa laa yunfiqoona nafa qatan sagheeratanw wa laa kabeeratanw wa laa yaqta'oona waadiyan illaa kutiba lahum liyajziyahumul laahu ahsana maa kaanoo ya'maloon (at-Tawbah 9:121)
English Sahih:
Nor do they spend an expenditure, small or large, or cross a valley but that it is registered for them that Allah may reward them for the best of what they were doing. (At-Tawbah [9] : 121)
Muhammad Hamidullah:
Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que (cela) ne soit inscrit à leur actif, en sorte qu'Allah les récompense pour le meilleur de ce qu'ils faisaient. (At-Tawbah [9] : 121)
1 Mokhtasar French
Ils ne dépensent pas de leurs biens, que la dépense soit modeste ou conséquente, ni ne traversent une vallée sans que leur dépense et leur voyage ne soient inscrits à leur actif et qu’ils soient rétribués par Allah. Allah leur remettra dans l’au-delà la rétribution des œuvres qu’ils accomplissaient.
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
Ces combattants dans le sentier de Dieu ne feront aucune dé pense, petite ou grande, «ne franchiront aucune vallée» pour aller à la rencontre de leur ennemi «sans que cela ne soit inscrit à leur compte».
On rapporte à ce propos que le prince des croyants Othman Ben Affan -que Dieu l'agrée-, grâce à ce vreset, avait une très belle récom pense parce qu'il avait dépensé, pour réaliser cette expédition, des dé penses énormes.
L'Envoyé de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue - avait excité les hommes à dépenser pour cette expéditin qui, comme on l'a montré, avait lieu dans des circonstances très difficiles.
Othman s'écria: «Je prends à ma charge cent chameaux tout équipés.
Puis à la deuxième exhortation du Prophète - qu'Allah le bénisse et le salue -; Othm an ajouta encore cent chameaux.
Avant de descendre de sa chaire, l'Envoyé de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue - encouragea les hommes à dépenser, et Othman de répondre sans aucune hésita tion: «J e suis prêt à donner aussi cent chameaux équipés.»
Le rappor teur de cetévénem ent ajouta: « J 'ai vu alors l'En vo yé de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue - faire un geste de sa main en disant: «Dieu ne demandera pas compte à Othm an sur tout ce qu'iJ aura commis après cela».
Suivant une autre version, Othman vint trouver le Prophète - qu'Allah le bénisse et le salue - et versa devant lui mille dinars.
Il les prit, les tourna entre ses doigts en disant: «Dieu désormais absoudra à e>,hma" et ¡1 le répéta plusieurs fois.
Quant à l'expression: «ils ne franchiront aucune vallée» Qatada l'a commentée: «C e s gens-là ne traverseront une vallée en s'éloignant des leurs sans qu'ils ne soient rapprochés de Dieu».