Skip to main content

अन नहल आयत १९ | An-Nahl 16:19

And Allah
وَٱللَّهُ
और अल्लाह
knows
يَعْلَمُ
जानता है
what
مَا
जो कुछ
you conceal
تُسِرُّونَ
तुम छुपाते हो
and what
وَمَا
और जो कुछ
you reveal
تُعْلِنُونَ
तुम ज़ाहिर करते हो

WaAllahu ya'lamu ma tusirroona wama tu'linoona

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और अल्लाह जानता है जो कुछ तुम छिपाते हो और जो कुछ प्रकट करते हो

English Sahih:

And Allah knows what you conceal and what you declare.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

बेशक ख़ुदा बड़ा बख्शने वाला मेहरबान है कि (तुम्हारी नाफरमानी पर भी नेअमत देता है)

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

तथा अल्लाह जानता है, जो तुम छुपाते हो और जो तुम व्यक्त करते हो।