Skip to main content

अल इस्रा आयत ३२ | Al-Isra 17:32

And (do) not
وَلَا
और ना
go near
تَقْرَبُوا۟
तुम क़रीब जाओ
adultery
ٱلزِّنَىٰٓۖ
ज़िना के
Indeed it
إِنَّهُۥ
यक़ीनन वो
is
كَانَ
है वो
an immorality
فَٰحِشَةً
बेहयाई
and (an) evil
وَسَآءَ
और बहुत बुरा
way
سَبِيلًا
रास्ता

Wala taqraboo alzzina innahu kana fahishatan wasaa sabeelan

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और व्यभिचार के निकट न जाओ। वह एक अश्लील कर्म और बुरा मार्ग है

English Sahih:

And do not approach unlawful sexual intercourse. Indeed, it is ever an immorality and is evil as a way.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और (देखो) ज़िना के पास भी न फटकना क्योंकि बेशक वह बड़ी बेहयाई का काम है और बहुत बुरा चलन है

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

और व्यभिचार के समीप भी न जाओ, वास्तव में, वह निर्लज्जा तथा बुरी रीति है।