Skip to main content

अत-तहा आयत १०३ | At-Tahaa 20:103

They are murmuring
يَتَخَٰفَتُونَ
वो सरगोशियाँ करेंगे
among themselves
بَيْنَهُمْ
आपस में
"Not
إِن
नहीं
you remained
لَّبِثْتُمْ
ठहरे तुम
except (for)
إِلَّا
मगर
ten"
عَشْرًا
दस (दिन)

Yatakhafatoona baynahum in labithtum illa 'ashran

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

वे आपस में चुपके-चुपके कहेंगे कि 'तुम बस दस ही दिन ठहरे हो।'

English Sahih:

They will murmur among themselves, "You remained not but ten [days in the world]."

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(और) आपस में चुपके-चुपके कहते होंगे कि (दुनिया या क़ब्र में) हम लोग (बहुत से बहुत) नौ दस दिन ठहरे होंगे

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

वे आपस में चुपके-चुपके कहेंगे कि तुम (संसार में) बस दस दिन रहे हो।