Skip to main content

ثُمَّ دَمَّرْنَا الْاٰخَرِيْنَ ۚ   ( الشعراء: ١٧٢ )

Then
ثُمَّ
फिर
We destroyed
دَمَّرْنَا
तबाह कर दिया हमने
the others
ٱلْءَاخَرِينَ
दूसरों को

Thumma dammarna alakhareena (aš-Šuʿarāʾ 26:172)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

फिर शेष दूसरे लोगों को हमने विनष्ट कर दिया।

English Sahih:

Then We destroyed the others. ([26] Ash-Shu'ara : 172)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(और हलाक हो गयी) फिर हमने उन लोगों को हलाक कर डाला