Skip to main content

अस-शुआरा आयत ५५ | Ash-Shu’ara 26:55

And indeed, they
وَإِنَّهُمْ
और बेशक वो
[to] us
لَنَا
हमें
(are) surely enraging
لَغَآئِظُونَ
अलबत्ता ग़ुस्सा दिलाने वाले हैं

Wainnahum lana laghaithoona

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और ये हमें क्रुद्ध कर रहे है।

English Sahih:

And indeed, they are enraging us,

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और उन लोगों ने हमें सख्त गुस्सा दिलाया है

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

और (इसपर भी) वे हमें अति क्रोधित कर रहे हैं।