Skip to main content

وَفَدَيْنٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيْمٍ  ( الصافات: ١٠٧ )

And We ransomed him
وَفَدَيْنَٰهُ
और फ़िदया दिया हमने उसका
with a sacrifice
بِذِبْحٍ
साथ एक क़ुर्बानी
great
عَظِيمٍ
बहुत बड़ी के

Wafadaynahu bithibhin 'atheemin (aṣ-Ṣāffāt 37:107)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और हमने उसे (बेटे को) एक बड़ी क़ुरबानी के बदले में छुड़ा लिया

English Sahih:

And We ransomed him with a great sacrifice, ([37] As-Saffat : 107)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और हमने इस्माईल का फ़िदया एक ज़िबाहे अज़ीम (बड़ी कुर्बानी) क़रार दिया