Skip to main content

وَفَدَيْنٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيْمٍ  ( ٱلصَّافَّات: ١٠٧ )

wafadaynāhu
وَفَدَيْنَٰهُ
dan Kami tebus/ganti dia
bidhib'ḥin
بِذِبْحٍ
dengan sembelihan
ʿaẓīmin
عَظِيمٍ
yang besar

“Wa Fadaynāhu Bidhibĥin `Ažīmin.” (aṣ-Ṣāffāt/37:107)

Artinya:

“Dan Kami tebus anak itu dengan seekor sembelihan yang besar.” (QS. As-Saffat: 107)

Dan ketika Nabi Ibrahim dan anaknya membuktikan keteguhan dan ketulusan mereka dalam menerima ujian Allah, Kami tebus anak itu dengan seekor domba sembelihan yang besar