وَعَجِبُوْٓا اَنْ جَاۤءَهُمْ مُّنْذِرٌ مِّنْهُمْ ۖوَقَالَ الْكٰفِرُوْنَ هٰذَا سٰحِرٌ كَذَّابٌۚ ( ص: ٤ )
And they wonder
وَعَجِبُوٓا۟
और उन्होंने ताअज्जुब किया
that
أَن
कि
has come to them
جَآءَهُم
आया उनके पास
a warner
مُّنذِرٌ
एक डराने वाला
from among themselves
مِّنْهُمْۖ
उनमें से
And said
وَقَالَ
और कहा
the disbelievers
ٱلْكَٰفِرُونَ
काफ़िरों ने
"This
هَٰذَا
ये है
(is) a magician
سَٰحِرٌ
जादूगर
a liar
كَذَّابٌ
सख़्त झूठा
Wa'ajiboo an jaahum munthirun minhum waqala alkafiroona hatha sahirun kaththabun (Ṣād 38:4)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उन्होंने आश्चर्य किया इसपर कि उनके पास उन्हीं में से एक सचेतकर्ता आया और इनकार करनेवाले कहने लगे, 'यह जादूगर है बड़ा झूठा
English Sahih:
And they wonder that there has come to them a warner [i.e., Prophet Muhammad (^)] from among themselves. And the disbelievers say, "This is a magician and a liar. ([38] Sad : 4)