Skip to main content

رَّسُولًا
एक रसूल
يَتْلُوا۟
जो तिलावत करता है
عَلَيْكُمْ
तुम पर
ءَايَٰتِ
आयात
ٱللَّهِ
अल्लाह की
مُبَيِّنَٰتٍ
वाज़ेह
لِّيُخْرِجَ
ताकि वो निकाले
ٱلَّذِينَ
उन लोगों को जो
ءَامَنُوا۟
ईमान लाए
وَعَمِلُوا۟
और उन्होंने अमल किए
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
नेक
مِنَ
अंधेरों से
ٱلظُّلُمَٰتِ
अंधेरों से
إِلَى
तरफ़ नूर के
ٱلنُّورِۚ
तरफ़ नूर के
وَمَن
और जो कोई
يُؤْمِنۢ
ईमान लाए
بِٱللَّهِ
अल्लाह पर
وَيَعْمَلْ
और वो अमल करे
صَٰلِحًا
नेक
يُدْخِلْهُ
वो दाख़िल करेगा उसे
جَنَّٰتٍ
बाग़ात में
تَجْرِى
बहती हैं
مِن
उनके नीचे से
تَحْتِهَا
उनके नीचे से
ٱلْأَنْهَٰرُ
नहरें
خَٰلِدِينَ
हमेशा रहने वाले हैं
فِيهَآ
उनमें
أَبَدًاۖ
हमेशा-हमेशा
قَدْ
तहक़ीक़
أَحْسَنَ
अच्छा दिया
ٱللَّهُ
अल्लाह ने
لَهُۥ
उसे
رِزْقًا
रिज़्क़

Rasoolan yatloo 'alaykum ayati Allahi mubayyinatin liyukhrija allatheena amanoo wa'amiloo alssalihati mina alththulumati ila alnnoori waman yumin biAllahi waya'mal salihan yudkhilhu jannatin tajree min tahtiha alanharu khalideena feeha abadan qad ahsana Allahu lahu rizqan

(अर्थात) एक रसूल जो तुम्हें अल्लाह की स्पष्ट आयतें पढ़कर सुनाता है, ताकि वह उन लोगों को, जो ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए, अँधेरों से निकालकर प्रकाश की ओर ले आए। जो कोई अल्लाह पर ईमान लाए और अच्छा कर्म करे, उसे वह ऐसे बाग़़ों में दाख़िल करेगा जिनके नीचे नहरें बह रही होगी - ऐसे लोग उनमें सदैव रहेंगे - अल्लाह ने उनके लिए उत्तम रोज़ी रखी है

Tafseer (तफ़सीर )

ٱللَّهُ
अल्लाह
ٱلَّذِى
वो जिसने
خَلَقَ
पैदा किया
سَبْعَ
सात
سَمَٰوَٰتٍ
आसमानों को
وَمِنَ
और ज़मीन में से
ٱلْأَرْضِ
और ज़मीन में से
مِثْلَهُنَّ
मानिन्द उन्हीं के
يَتَنَزَّلُ
उतरता है
ٱلْأَمْرُ
हुक्म
بَيْنَهُنَّ
दर्मियान उनके
لِتَعْلَمُوٓا۟
ताकि तुम जान लो
أَنَّ
बेशक
ٱللَّهَ
अल्लाह
عَلَىٰ
ऊपर
كُلِّ
हर
شَىْءٍ
चीज़ के
قَدِيرٌ
ख़ूब क़ुदरत रखने वाला है
وَأَنَّ
और बेशक
ٱللَّهَ
अल्लाह
قَدْ
तहक़ीक़
أَحَاطَ
उसने घेर रखा है
بِكُلِّ
हर
شَىْءٍ
चीज़ को
عِلْمًۢا
इल्म के ऐतबार से

Allahu allathee khalaqa sab'a samawatin wamina alardi mithlahunna yatanazzalu alamru baynahunna lita'lamoo anna Allaha 'ala kulli shayin qadeerun waanna Allaha qad ahata bikulli shayin 'ilman

अल्लाह ही है जिसने सात आकाश बनाए और उन्ही के सदृश धरती से भी। उनके बीच (उसका) आदेश उतरता रहता है ताकि तुम जान लो कि अल्लाह को हर चीज़ का सामर्थ्य प्राप्त है और यह कि अल्लाह हर चीज़ को अपनी ज्ञान-परिधि में लिए हुए है

Tafseer (तफ़सीर )