Skip to main content

قَالُوْا وَاَقْبَلُوْا عَلَيْهِمْ مَّاذَا تَفْقِدُوْنَ  ( يوسف: ٧١ )

qālū
قَالُوا۟
mereka berkata
wa-aqbalū
وَأَقْبَلُوا۟
dan/sambil menghadap
ʿalayhim
عَلَيْهِم
kepada mereka
mādhā
مَّاذَا
apa/barang apa
tafqidūna
تَفْقِدُونَ
kamu kehilangan

Qālū Wa 'Aqbalū `Alayhim Mādhā Tafqidūna. (Yūsuf 12:71)

Artinya:

Mereka bertanya, sambil menghadap kepada mereka (yang menuduh), “Kamu kehilangan apa?” (QS. [12] Yusuf : 71)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Mereka, anak-anak Nabi Yakub, sangat terkejut mendengar seruan itu. Segera mereka bertanya sambil menghadap kepada mereka, para pembantu Nabi Yusuf, "Kamu kehilangan apa?"