Skip to main content

وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لِرُسُلِهِمْ لَنُخْرِجَنَّكُمْ مِّنْ اَرْضِنَآ اَوْ لَتَعُوْدُنَّ فِيْ مِلَّتِنَاۗ فَاَوْحٰٓى اِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظّٰلِمِيْنَ ۗ   ( ابراهيم: ١٣ )

waqāla
وَقَالَ
dan berkata
alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
kafarū
كَفَرُوا۟
kafir/ingkar
lirusulihim
لِرُسُلِهِمْ
kepada Rasul-Rasul mereka
lanukh'rijannakum
لَنُخْرِجَنَّكُم
sungguh kami akan mengusir kamu
min
مِّنْ
dari
arḍinā
أَرْضِنَآ
bumi/negeri kami
aw
أَوْ
atau
lataʿūdunna
لَتَعُودُنَّ
kamu akan kembali
فِى
dalam/pada
millatinā
مِلَّتِنَاۖ
agama kami
fa-awḥā
فَأَوْحَىٰٓ
maka wahyukan
ilayhim
إِلَيْهِمْ
kepada mereka
rabbuhum
رَبُّهُمْ
Tuhan mereka
lanuh'likanna
لَنُهْلِكَنَّ
sungguh Kami akan membinasakan
l-ẓālimīna
ٱلظَّٰلِمِينَ
orang-orang yang zalim

Wa Qāla Al-Ladhīna Kafarū Lirusulihim Lanukhrijannakum Min 'Arđinā 'Aw Lata`ūdunna Fī Millatinā Fa'awĥaá 'Ilayhim Rabbuhum Lanuhlikanna Až-Žālimīna. (ʾIbrāhīm 14:13)

Artinya:

Dan orang-orang kafir berkata kepada rasul-rasul mereka, “Kami pasti akan mengusir kamu dari negeri kami atau kamu benar-benar kembali kepada agama kami.” Maka Tuhan mewahyukan kepada mereka, “Kami pasti akan membinasakan orang yang zhalim itu. (QS. [14] Ibrahim : 13)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dialog antara para rasul dengan kaum mereka yang ingkar terus berlanjut. Dan orang-orang kafir dengan angkuh dan sombong berkata dengan nada mengancam kepada rasul-rasul mereka, "Kami pasti akan mengusir kamu dengan paksa dari negeri kami, atau kamu benar-benar kembali kepada agama kami yang telah kamu tinggalkan." Para rasul mengacuhkan ancaman mereka dan tetap istikamah mendakwahkan kebenaran. Untuk meneguhkan hati para rasul, maka Tuhan mewahyukan kepada mereka, "Wahai para rasul, jangan risau dan khawatir, Kami Yang Mahaperkasa pasti akan menolongmu dan membinasakan orang yang zalim itu.