Skip to main content

لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ اَلَّا يَكُوْنُوْا مُؤْمِنِيْنَ   ( الشعراء: ٣ )

laʿallaka
لَعَلَّكَ
boleh jadi kamu
bākhiʿun
بَٰخِعٌ
membinasakan
nafsaka
نَّفْسَكَ
dirimu
allā
أَلَّا
karena
yakūnū
يَكُونُوا۟
adalah mereka
mu'minīna
مُؤْمِنِينَ
orang-orang yang beriman

La`allaka Bākhi`un Nafsaka 'Allā Yakūnū Mu'uminīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:3)

Artinya:

Boleh jadi engkau (Muhammad) akan membinasakan dirimu (dengan kesedihan), karena mereka (penduduk Mekah) tidak beriman. (QS. [26] Asy-Syu'ara' : 3)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Boleh jadi engkau, wahai Rasul, akan membinasakan dirimu dengan kesedihan yang mendalam karena mereka penduduk Mekah itu tidak mau beriman denganmu, padahal kamu sangat menginginkan mereka untuk beriman.