Skip to main content
لَعَلَّكَ
Может быть, ты
بَٰخِعٌ
готов погубить
نَّفْسَكَ
самого себя
أَلَّا
оттого, что
يَكُونُوا۟
не становятся они
مُؤْمِنِينَ
верующими.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Ты можешь погубить себя от скорби оттого, что они не становятся верующими.

1 Абу Адель | Abu Adel

Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они [твой народ] не становятся верующими.

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Может быть, ты огорчаешься в душе своей тем, что они не делаются верующими.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Быть может, ты убиваешься от того, что они (т. е. многобожники) не веруют?

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Пощади себя, о пророк, не убивай себя печалью из-за упорства твоего народа и из-за их неверия.

6 Порохова | V. Porokhova

Тебе, (снедаемому горем), Быть может, хочется убить себя За то, что, (увещаниям твоим не внемля), Никак не веруют они.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Ты можешь погубить себя от скорби оттого, что они не становятся верующими.

Ты не находишь себе места из-за их неверия, но они не заслуживают этого. Не отчаивайся и не убивайся, потому что только Аллах наставляет людей на прямой путь. Ты уже выполнил возложенную на тебя миссию и довел до сведения людей послание Всевышнего Господа. Ты сделал все возможное и явил им величайшие знамения. А что может быть большим знамением, чем Священный Коран, который ниспослан для того, чтобы укрепить в сердцах рабов Аллаха истинную веру? Воистину, для того, кто желает найти истину, достаточно верного руководства и исцеления, которое он находит в последнем Священном Писании.