Skip to main content

وَمَا تَأْتِيْهِمْ مِّنْ اٰيَةٍ مِّنْ اٰيٰتِ رَبِّهِمْ اِلَّا كَانُوْا عَنْهَا مُعْرِضِيْنَ   ( يس: ٤٦ )

wamā
وَمَا
dan tidak
tatīhim
تَأْتِيهِم
datang kepada mereka
min
مِّنْ
dari
āyatin
ءَايَةٍ
suatu tanda
min
مِّنْ
dari
āyāti
ءَايَٰتِ
tanda-tanda
rabbihim
رَبِّهِمْ
Tuhan mereka
illā
إِلَّا
kecuali
kānū
كَانُوا۟
adalah mereka
ʿanhā
عَنْهَا
daripadanya
muʿ'riḍīna
مُعْرِضِينَ
orang-orang yang berpaling

Wa Mā Ta'tīhim Min 'Āyatin Min 'Āyāti Rabbihim 'Illā Kānū `Anhā Mu`riđīna. (Yāʾ Sīn 36:46)

Artinya:

Dan setiap kali suatu tanda dari tanda-tanda (kebesaran) Tuhan datang kepada mereka, mereka selalu berpaling darinya. (QS. [36] Yasin : 46)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan adapun orang yang ingkar, setiap kali suatu tanda dari tanda-tanda kebesaran dan keesaan Tuhan datang kepada mereka melalui para rasul dan ayat Al-Qur’an, mereka selalu berpaling darinya dengan penuh pengingkaran.