Skip to main content

وَنَحْنُ اَقْرَبُ اِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلٰكِنْ لَّا تُبْصِرُوْنَ   ( الواقعة: ٨٥ )

wanaḥnu
وَنَحْنُ
dan Kami
aqrabu
أَقْرَبُ
lebih dekat
ilayhi
إِلَيْهِ
kepadanya
minkum
مِنكُمْ
dari pada kamu
walākin
وَلَٰكِن
tetapi
لَّا
tidak
tub'ṣirūna
تُبْصِرُونَ
melihat

Wa Naĥnu 'Aqrabu 'Ilayhi Minkum Wa Lakin Lā Tubşirūna. (al-Wāqiʿah 56:85)

Artinya:

dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat, (QS. [56] Al-Waqi'ah : 85)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

83-85. Pada ayat-ayat ini Allah memberi peringatan kepada mereka yang mendustakan-Nya, terlebih lagi saat sakaratul maut tiba. Bila telah tiba waktunya, semua manusia akan meninggal, maka kalau begitu mengapa kamu tidak mencegah kedatangan kematian, ketika nyawa yang menjadi tanda kehidupan telah sampai di kerongkongan, dan kamu ketika itu melihat bagaimana penderitaan orang yang sekarat itu, dan Kami serta para malaikat lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu ketika itu tidak melihat keberadaan Kami?86-87. Setelah mengetahui keadaan orang yang sekarat, maka mengapa jika kamu memang benar tidak dikuasai oleh Allah dan bisa melakukan apa saja, kamu tidak mengembalikan nyawa itu ke tempatnya jika kamu, seperti pengakuanmu, adalah orang-orang yang benar?