Skip to main content

وَمِنَ الْاِبِلِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِۗ قُلْ ءٰۤالذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَيَيْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ اَرْحَامُ الْاُنْثَيَيْنِۗ اَمْ كُنْتُمْ شُهَدَاۤءَ اِذْ وَصّٰىكُمُ اللّٰهُ بِهٰذَاۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍۗ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الظّٰلِمِيْنَ ࣖ   ( الأنعام: ١٤٤ )

wamina
وَمِنَ
dan dari
l-ibili
ٱلْإِبِلِ
unta
ith'nayni
ٱثْنَيْنِ
dua (sepasang)
wamina
وَمِنَ
dan dari
l-baqari
ٱلْبَقَرِ
sapi
ith'nayni
ٱثْنَيْنِۗ
dua (sepasang)
qul
قُلْ
katakanlah
āldhakarayni
ءَآلذَّكَرَيْنِ
apakah dua yang jantan
ḥarrama
حَرَّمَ
(Allah) mengharamkan
ami
أَمِ
ataukah
l-unthayayni
ٱلْأُنثَيَيْنِ
dua yang betina
ammā
أَمَّا
atau
ish'tamalat
ٱشْتَمَلَتْ
yang terkandung
ʿalayhi
عَلَيْهِ
atasnya
arḥāmu
أَرْحَامُ
rahim
l-unthayayni
ٱلْأُنثَيَيْنِۖ
dua yang betina
am
أَمْ
ataukah
kuntum
كُنتُمْ
kalian adalah
shuhadāa
شُهَدَآءَ
menjadi saksi
idh
إِذْ
ketika
waṣṣākumu
وَصَّىٰكُمُ
mewasiatkan
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
bihādhā
بِهَٰذَاۚ
dengan ini
faman
فَمَنْ
maka barang siapa
aẓlamu
أَظْلَمُ
lebih zalim
mimmani
مِمَّنِ
daripada orang-orang
if'tarā
ٱفْتَرَىٰ
mengada-adakan
ʿalā
عَلَى
atas/terhadap
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
kadhiban
كَذِبًا
dusta
liyuḍilla
لِّيُضِلَّ
untuk menyesatkan
l-nāsa
ٱلنَّاسَ
manusia
bighayri
بِغَيْرِ
dengan tidak/tanpa
ʿil'min
عِلْمٍۗ
pengetahuan
inna
إِنَّ
sesungguhnya
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
لَا
tidak
yahdī
يَهْدِى
memberi petunjuk
l-qawma
ٱلْقَوْمَ
kaum
l-ẓālimīna
ٱلظَّٰلِمِينَ
orang-orang yang zalim

Wa Mina Al-'Ibili Athnayni Wa Mina Al-Baqari Athnayni Qul 'Āldhdhakarayni Ĥarrama 'Am Al-'Unthayayni 'Ammā Ashtamalat `Alayhi 'Arĥāmu Al-'Unthayayni 'Am Kuntum Shuhadā'a 'Idh Waşşākum Allāhu Bihadhā Faman 'Ažlamu Mimman Aftaraá `Alaá Allāhi Kadhibāan Liyuđilla An-Nāsa Bighayri `Ilmin 'Inna Allāha Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna. (al-ʾAnʿām 6:144)

Artinya:

Dan dari unta sepasang dan dari sapi sepasang. Katakanlah, “Apakah yang diharamkan dua yang jantan atau dua yang betina, atau yang ada dalam kandungan kedua betinanya? Apakah kamu menjadi saksi ketika Allah menetapkan ini bagimu? Siapakah yang lebih zhalim daripada orang-orang yang mengada-adakan kebohongan terhadap Allah untuk menyesatkan orang-orang tanpa pengetahuan?” Sesungguhnya Allah tidak akan memberi petunjuk kepada orang-orang yang zhalim. (QS. [6] Al-An'am : 144)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan dua pasang hewan lainnya adalah dari sepasang unta jantan dan betina dan sepasang sapi jantan dan betina. Katakanlah kepada kaum musyrik itu, "Manakah yang diharamkan Allah? Apakah yang diharamkan dua unta atau sapi yang jantan atau dua unta atau sapi yang betina, atau yang ada dalam kandungan kedua betinanya? Apakah kamu menjadi saksi ketika Allah menetapkan keharaman hewan-hewan ini bagimu? Siapakah yang lebih zalim, yakni tidak ada yang lebih zalim daripada orang-orang yang mengada-adakan kebohongan terhadap Allah untuk menyesatkan orang-orang tanpa pengetahuan?" Sesungguhnya Allah tidak akan memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim.