Skip to main content
ARBNDEENIDTRUR
قَالَ
(Allah) berfirman
ٱخْرُجْ
keluarlah kamu
مِنْهَا
daripadanya (surga)
مَذْءُومًا
tercela/terhina
مَّدْحُورًاۖ
terbuang/terusir
لَّمَن
sesungguhnya siapa
تَبِعَكَ
mengikuti kamu
مِنْهُمْ
diantara mereka
لَأَمْلَأَنَّ
sungguh Aku akan penuhi
جَهَنَّمَ
neraka jahanam
مِنكُمْ
dari/dengan kamu
أَجْمَعِينَ
semuanya

Qāla Akhruj Minhā Madh'ūmāan Madĥūrāan Laman Tabi`aka Minhum La'amla'anna Jahannama Minkum 'Ajma`īna.

Tafsir Bahasa:

(Allah) berfirman, “Keluarlah kamu dari sana (surga) dalam keadaan terhina dan terusir! Sesungguhnya barangsiapa di antara mereka ada yang mengikutimu, pasti akan Aku isi neraka Jahanam dengan kamu semua.”

(18) Ayat ini menerangkan sekali lagi, tentang laknat Allah terhadap Iblis dan mengusirnya keluar dari surga dalam keadaan hina dan terkutuk. Barang siapa dari anak cucu Adam terpengaruh oleh Iblis dan mereka mengikuti kemauannya, menempuh jalan sesat, menyeleweng dari akidah tauhid kepada kepercayaan syirik, mereka akan dimasukkan-Nya bersama Iblis ke dalam neraka. Firman Allah; (Iblis) menjawab, "Demi kemuliaan-Mu, pasti aku akan menyesatkan mereka semuanya, kecuali hamba-hamba-Mu yang terpilih di antara mereka." (shad/38; 82-83)