Skip to main content

ثُمَّ يُعِيْدُكُمْ فِيْهَا وَيُخْرِجُكُمْ اِخْرَاجًا   ( نوح: ١٨ )

thumma
ثُمَّ
kemudian
yuʿīdukum
يُعِيدُكُمْ
Dia mengembalikan kamu
fīhā
فِيهَا
kedalamnya
wayukh'rijukum
وَيُخْرِجُكُمْ
dan Dia mengeluarkan kamu
ikh'rājan
إِخْرَاجًا
pengeluaran

Thumma Yu`īdukum Fīhā Wa Yukhrijukum 'Ikhrājāan. (Nūḥ 71:18)

Artinya:

kemudian Dia akan mengembalikan kamu ke dalamnya (tanah) dan mengeluarkan kamu (pada hari Kiamat) dengan pasti. (QS. [71] Nuh : 18)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

kemudian setelah berakhir pertumbuhan yaitu tiba saat kematian, Dia akan mengembalikan kamu ke dalamnya, yaitu tanah, dan mengeluarkan kamu pada hari Kiamat dengan pasti.