Skip to main content

بَلٰىۛ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِيْرًاۗ   ( الإنشقاق: ١٥ )

balā
بَلَىٰٓ
yang benar
inna
إِنَّ
sesungguhnya
rabbahu
رَبَّهُۥ
Tuhannya
kāna
كَانَ
adalah
bihi
بِهِۦ
kepadanya
baṣīran
بَصِيرًا
melihat

Balaá 'Inna Rabbahu Kāna Bihi Başīrāan. (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:15)

Artinya:

Tidak demikian, sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya. (QS. [84] Al-Insyiqaq : 15)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Tidak demikian. Mereka pasti akan kembali kepada Allah untuk mempertanggungjawabkan semua perbuatannya. Sesungguhnya Tuhannya selalu melihat dan mencatat perbuatan-nya, lalu Dia akan membalasnya dengan sangat adil. Perbuatan baik dibalas kebaikan dan perbuatan buruk dibalas dengan siksa.