Surah [6] Al-An'am : 160

مَنۡ جَآءَ بِالۡحَسَنَةِ فَلَهٗ عَشۡرُ اَمۡثَالِهَا‌ ۚ وَمَنۡ جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجۡزٰٓى اِلَّا مِثۡلَهَا وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُوۡنَ‏(الأنعام :160)

مَن
Whoever
جَآءَ
came
بِٱلْحَسَنَةِ
with a good deed
فَلَهُۥ
then for him
عَشْرُ
(is) ten (times)
أَمْثَالِهَاۖ
the like of it
وَمَن
And whoever
جَآءَ
came
بِٱلسَّيِّئَةِ
with an evil deed
فَلَا
then not
يُجْزَىٰٓ
he will be recompensed
إِلَّا
except
مِثْلَهَا
the like of it
وَهُمْ
and they
لَا
will not
يُظْلَمُونَ
(be) wronged

Man jaa bialhasanati falahu 'ashru amthaliha waman jaa bialssayyiati fala yujza illa mithlaha wahum la yuthlamoona

Sahih International:

Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have ten times the like thereof [to his credit], and whoever comes with an evil deed will not be recompensed except the like thereof; and they will not be wronged.

Tafsir (More Translations)
Surah [42] Ash-Shura : 40

وَجَزٰٓؤُا سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثۡلُهَا‌ۚ فَمَنۡ عَفَا وَاَصۡلَحَ فَاَجۡرُهٗ عَلَى اللّٰهِ‌ؕ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الظّٰلِمِيۡنَ‏(الشورى :40)

وَجَزَٰٓؤُا۟
(The) recompense
سَيِّئَةٍ
(of) an evil
سَيِّئَةٌ
(is) an evil
مِّثْلُهَاۖ
like it
فَمَنْ
But whoever
عَفَا
pardons
وَأَصْلَحَ
and makes reconciliation
فَأَجْرُهُۥ
then his reward
عَلَى
(is) on
ٱللَّهِۚ
Allah
إِنَّهُۥ
Indeed He
لَا
(does) not
يُحِبُّ
like
ٱلظَّٰلِمِينَ
the wrongdoers

Wajazao sayyiatin sayyiatun mithluha faman 'afa waaslaha faajruhu 'ala Allahi innahu la yuhibbu alththalimeena

Sahih International:

And the retribution for an evil act is an evil one like it, but whoever pardons and makes reconciliation - his reward is [due] from Allah . Indeed, He does not like wrongdoers.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 2 verses about or related to (including the word(s)) "Evil, recompensed".

For your information, the verses as described above: