Skip to main content

وَالَّذِيْنَ هُمْ لِفُرُوْجِهِمْ حٰفِظُوْنَ ۙ  ( المؤمنون: ٥ )

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
യാതൊരു കൂട്ടരും
hum
هُمْ
[they]
അവര്‍
lifurūjihim
لِفُرُوجِهِمْ
of their modesty
തങ്ങളുടെ ഗുഹ്യസ്ഥാനങ്ങളെ
ḥāfiẓūna
حَٰفِظُونَ
(are) guardians
സൂക്ഷിച്ചുവരുന്നവരാണ്, കാക്കുന്നവരാണ്.

Wallazeena hum lifuroo jihim haafizoon (al-Muʾminūn 23:5)

English Sahih:

And they who guard their private parts. (Al-Mu'minun [23] : 5)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

തങ്ങളുടെ ലൈംഗികവിശുദ്ധി കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്നവരും. (അല്‍മുഅ്മിനൂന്‍ [23] : 5)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

തങ്ങളുടെ ഗുഹ്യാവയവങ്ങളെ കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്നവരുമത്രെ അവര്‍.