وَاَنْجَيْنَا مُوْسٰى وَمَنْ مَّعَهٗٓ اَجْمَعِيْنَ ۚ ( الشعراء: ٦٥ )
wa-anjaynā
وَأَنجَيْنَا
And We saved
നാം രക്ഷപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തു
mūsā
مُوسَىٰ
Musa
മൂസായെ
waman maʿahu
وَمَن مَّعَهُۥٓ
and who (were) with him
തന്റെ കൂടെയുള്ളവരെയും
ajmaʿīna
أَجْمَعِينَ
all
മുഴുവനും, എല്ലാവരെയും
Wa anjainaa Moosaa wa mam ma'ahooo ajma'een (aš-Šuʿarāʾ 26:65)
English Sahih:
And We saved Moses and those with him, all together. (Ash-Shu'ara [26] : 65)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
മൂസായെയും അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പമുണ്ടായിരുന്ന എല്ലാവരെയും നാം രക്ഷപ്പെടുത്തി. (അശ്ശുഅറാഅ് [26] : 65)