Skip to main content

وَاَنْجَيْنَا مُوْسٰى وَمَنْ مَّعَهٗۤ اَجْمَعِيْنَۚ

wa-anjaynā
وَأَنجَيْنَا
And We saved
اور نجات دی ہم نے
mūsā
مُوسَىٰ
Musa
موسیٰ کو
waman
وَمَن
and who
اور جو
maʿahu
مَّعَهُۥٓ
(were) with him
اس کے ساتھ تھے
ajmaʿīna
أَجْمَعِينَ
all
سب کے سب

طاہر القادری:

اور ہم نے موسٰی علیہ السلام کو (بھی) نجات بخشی اور ان سب لوگوں کو (بھی) جو ان کے ساتھ تھے،

English Sahih:

And We saved Moses and those with him, all together.

1 Abul A'ala Maududi

موسیٰؑ اور اُن سب لوگوں کو جو اس کے ساتھ تھے، ہم نے بچا لیا