Skip to main content

هُمْ وَاَزْوَاجُهُمْ فِيْ ظِلٰلٍ عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ مُتَّكِـُٔوْنَ ۚ   ( يس: ٥٦ )

hum
هُمْ
They
അവര്‍
wa-azwājuhum
وَأَزْوَٰجُهُمْ
and their spouses
അവരുടെ ഇണകളും (ഭാര്യാഭര്‍ത്താക്കള്‍)
fī ẓilālin
فِى ظِلَٰلٍ
in shades
തണലുകളില്‍
ʿalā l-arāiki
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ
on [the] couches
അലംകൃത കട്ടിലു (സോഫ) കളില്‍
muttakiūna
مُتَّكِـُٔونَ
reclining
ചാരി ഇരിക്കുന്നവരായിരിക്കും

Hum wa azwaajuhum fee zilaalin 'alal araaa'iki muttaki'oon (Yāʾ Sīn 36:56)

English Sahih:

They and their spouses – in shade, reclining on adorned couches. (Ya-Sin [36] : 56)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അവരും അവരുടെ ഇണകളും സ്വര്‍ഗത്തണലുകളില്‍ കട്ടിലുകളില്‍ ചാരിയിരിക്കുന്നവരായിരിക്കും. (യാസീന്‍ [36] : 56)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അവരും അവരുടെ ഇണകളും തണലുകളില്‍ അലംകൃതമായ കട്ടിലുകളില്‍ ചാരിയിരിക്കുന്നവരായിരിക്കും.