Skip to main content

طَلْعُهَا كَاَنَّهٗ رُءُوْسُ الشَّيٰطِيْنِ  ( الصافات: ٦٥ )

ṭalʿuhā
طَلْعُهَا
Its emerging fruit
അതിന്റെ (പഴ) കുല
ka-annahu
كَأَنَّهُۥ
(is) as if it
അതാണെന്നപോലെയിരിക്കും
ruūsu l-shayāṭīni
رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
(was) heads (of) the devils
പിശാചുക്കളുടെ തലകള്‍ (പോലെ)

Tal'uhaa ka annahoo ru'oosush Shayaateen (aṣ-Ṣāffāt 37:65)

English Sahih:

Its emerging fruit as if it was heads of the devils. (As-Saffat [37] : 65)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അതിന്റെ കുലകള്‍ ചെകുത്താന്മാരുടെ തലകള്‍ പോലിരിക്കും. (അസ്സ്വാഫ്ഫാത്ത് [37] : 65)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അതിന്‍റെ കുല പിശാചുക്കളുടെ തലകള്‍ പോലെയിരിക്കും.