اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ ( الصافات: ٨٠ )
innā
إِنَّا
Indeed We
നിശ്ചയമായും നാം
kadhālika najzī
كَذَٰلِكَ نَجْزِى
thus [We] reward
അപ്രകാരം നാം പ്രതിഫലം കൊടുക്കുന്നു
l-muḥ'sinīna
ٱلْمُحْسِنِينَ
the good-doers
സുകൃതം (നന്മ, പുണ്യം) ചെയ്യുന്നവര്ക്ക്
Innaa kazaalika najzil muhsineen (aṣ-Ṣāffāt 37:80)
English Sahih:
Indeed, We thus reward the doers of good. (As-Saffat [37] : 80)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
തീര്ച്ചയായും അവ്വിധമാണ് നാം സദ്വൃത്തര്ക്ക് പ്രതിഫലം നല്കുക. (അസ്സ്വാഫ്ഫാത്ത് [37] : 80)