Skip to main content

وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُوْنَ اَنْ يَّشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَآ اَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُوْدُكُمْ وَلٰكِنْ ظَنَنْتُمْ اَنَّ اللّٰهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيْرًا مِّمَّا تَعْمَلُوْنَ  ( فصلت: ٢٢ )

wamā kuntum
وَمَا كُنتُمْ
And not you were
നിങ്ങളായിരുന്നില്ല
tastatirūna
تَسْتَتِرُونَ
covering yourselves
നിങ്ങൾ മറഞ്ഞുനിൽക്കും
an yashhada
أَن يَشْهَدَ
lest testify
സാക്ഷി നിൽക്കുന്നതിന്,സാക്ഷി നിൽക്കുമെന്നതിനാൽ
ʿalaykum
عَلَيْكُمْ
against you
നിങ്ങളുടെ മേൽ
samʿukum
سَمْعُكُمْ
your hearing
നിങ്ങളുടെ കേൾവി
walā abṣārukum
وَلَآ أَبْصَٰرُكُمْ
and not your sight
നിങ്ങളുടെ കാഴ്ച്ച (കണ്ണു)കളും ഇല്ല
walā julūdukum
وَلَا جُلُودُكُمْ
and not your skins
നിങ്ങളുടെ തൊലികളും ഇല്ല
walākin ẓanantum
وَلَٰكِن ظَنَنتُمْ
but you assumed
പക്ഷെ നിങ്ങൾ ധരിച്ചു
anna l-laha lā yaʿlamu
أَنَّ ٱللَّهَ لَا يَعْلَمُ
that Allah (does) not know
അല്ലാഹു അറിയുകയില്ലെന്ന്
kathīran
كَثِيرًا
much
അധികം, മിക്കതും
mimmā taʿmalūna
مِّمَّا تَعْمَلُونَ
of what you do
നിങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നതിൽ നിന്ന്

Wa maa kuntum tastatiroona ai-yashhada 'alaikum sam'ukum wa laaa absaarukum wa laa juloodukum wa laakin zanantum annal laaha laa ya'lamu kaseeram mimmaa ta'maloon (Fuṣṣilat 41:22)

English Sahih:

And you were not covering [i.e., protecting] yourselves, lest your hearing testify against you or your sight or your skins, but you assumed that Allah does not know much of what you do. (Fussilat [41] : 22)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

നിങ്ങളുടെ കാതുകളും കണ്ണുകളും ചര്‍മങ്ങളും നിങ്ങള്‍ക്കെതിരെ സാക്ഷ്യം വഹിക്കുമെന്ന് നിങ്ങള്‍ കരുതിയിരുന്നില്ല. അതിനാല്‍ നിങ്ങള്‍ അവയില്‍നിന്നൊളിഞ്ഞിരിക്കാറുണ്ടായിരുന്നില്ല. നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതിലേറെയും അല്ലാഹു അറിയില്ലെന്നാണ് നിങ്ങള്‍ ധരിച്ചിരുന്നത്. (ഹാമീം അസ്സജദ [41] : 22)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

നിങ്ങളുടെ കാതോ നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകളോ നിങ്ങളുടെ തൊലികളോ നിങ്ങള്‍ക്ക് എതിരില്‍ സാക്ഷ്യം വഹിക്കുമെന്ന് കരുതി നിങ്ങള്‍ (അവയില്‍ നിന്നും) ഒളിഞ്ഞിരിക്കാറുണ്ടായിരുന്നില്ലല്ലോ. എന്നാല്‍ നിങ്ങള്‍ വിചാരിച്ചത് നിങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതില്‍ മിക്കതും അല്ലാഹു അറിയില്ലെന്നാണ്‌.