لَقَدْ رَاٰى مِنْ اٰيٰتِ رَبِّهِ الْكُبْرٰى ( النجم: ١٨ )
laqad raā
لَقَدْ رَأَىٰ
Certainly he saw
തീര്ച്ചയായും അദ്ദേഹം കണ്ടിട്ടുണ്ട്
min āyāti
مِنْ ءَايَٰتِ
of (the) Signs
ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളില് നിന്നു
rabbihi
رَبِّهِ
(of) his Lord
തന്റെ റബ്ബിന്റെ
l-kub'rā
ٱلْكُبْرَىٰٓ
the Greatest
അതിമഹത്തായ, ഏറ്റം വലുതായ
Laqad ra aa min aayaati Rabbihil kubraaa (an-Najm 53:18)
English Sahih:
He certainly saw of the greatest signs of his Lord. (An-Najm [53] : 18)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
ഉറപ്പായും അദ്ദേഹം തന്റെ നാഥന്റെ മഹത്തായ ചില ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള് കണ്ടിട്ടുണ്ട്. (അന്നജ്മ് [53] : 18)