لَا يَذُوْقُوْنَ فِيْهَا بَرْدًا وَّلَا شَرَابًاۙ ( النبإ: ٢٤ )
lā yadhūqūna
لَّا يَذُوقُونَ
Not they will taste
അവര് രുചിനോക്കുക (ആസ്വദിക്കുക) യില്ല
fīhā
فِيهَا
therein
അതില്വെച്ചു
bardan
بَرْدًا
coolness
ഒരു തണുപ്പും
walā sharāban
وَلَا شَرَابًا
and not any drink
ഒരു പാനീയവുമില്ല
Laa ya zooqoona feeha bar daw walaa sharaaba (an-Nabaʾ 78:24)
English Sahih:
They will not taste therein [any] coolness or drink. (An-Naba [78] : 24)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
കുളിരോ കുടിനീരോ അവരവിടെ അനുഭവിക്കുകയില്ല. (അന്നബഅ് [78] : 24)