Skip to main content

اِنَّمَآ اَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَّخْشٰىهَاۗ  ( النازعات: ٤٥ )

innamā anta
إِنَّمَآ أَنتَ
Only you
നിശ്ചയമായും നീ
mundhiru
مُنذِرُ
(are) a warner
താക്കീതു (മുന്നറിയിപ്പു) നല്‍കുന്നവന്‍ (മാത്രം)
man yakhshāhā
مَن يَخْشَىٰهَا
(for him) who fears it
അതിനെ ഭയപ്പെടുന്നവര്‍ക്ക്‌

Innamaaa anta munziru maiy yakshaahaa (an-Nāziʿāt 79:45)

English Sahih:

You are only a warner for those who fear it. (An-Nazi'at [79] : 45)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

നീ അതിനെ ഭയക്കുന്നവര്‍ക്കുള്ള താക്കീതുകാരന്‍ മാത്രം! (അന്നാസിആത്ത് [79] : 45)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അതിനെ ഭയപ്പെടുന്നവര്‍ക്ക് ഒരു താക്കീതുകാരന്‍ മാത്രമാണ് നീ.