وَمَا يُدْرِيْكَ لَعَلَّهٗ يَزَّكّٰىٓۙ ( عبس: ٣ )
wamā yud'rīka
وَمَا يُدْرِيكَ
But what would make you know
നിനക്കു എന്തറിയാം
laʿallahu
لَعَلَّهُۥ
that he might
അവനായേക്കാം
yazzakkā
يَزَّكَّىٰٓ
purify himself
പരിശുദ്ധി പ്രാപിക്കും
Wa maa yudreeka la'allahu yaz zakkaa. (ʿAbasa 80:3)
English Sahih:
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified ('Abasa [80] : 3)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
നിനക്കെന്തറിയാം? ഒരുവേള അവന് വിശുദ്ധി വരിച്ചെങ്കിലോ? (അബസ [80] : 3)