اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌ ۚ ( العاديات: ٦ )
Indeed
إِنَّ
Поистине,
mankind
ٱلْإِنسَٰنَ
человек
to his Lord
لِرَبِّهِۦ
по отношению к своему Господу
(is) surely ungrateful
لَكَنُودٌ
конечно же, неблагодарен,
'Inna Al-'Insāna Lirabbihi Lakanūdun. (al-ʿĀdiyāt 100:6)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Воистину, человек неблагодарен своему Господу,
English Sahih:
Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful. ([100] Al-'Adiyat : 6)