وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنٰىٓ اِنَّهٗ كَانَ فَاحِشَةً ۗوَسَاۤءَ سَبِيْلًا ( الإسراء: ٣٢ )
And (do) not
وَلَا
И не
go near
تَقْرَبُوا۟
приближайтесь (к)
adultery
ٱلزِّنَىٰٓۖ
прелюбодеянию,
Indeed it
إِنَّهُۥ
поистине, это
is
كَانَ
является
an immorality
فَٰحِشَةً
мерзостью
and (an) evil
وَسَآءَ
и скверно (оно)
way
سَبِيلًا
как путь!
Wa Lā Taqrabū Az-Zinaá 'Innahu Kāna Fāĥishatan Wa Sā'a Sabīlāan. (al-ʾIsrāʾ 17:32)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Не приближайтесь к прелюбодеянию, ибо оно является мерзостью и скверным путем.
English Sahih:
And do not approach unlawful sexual intercourse. Indeed, it is ever an immorality and is evil as a way. ([17] Al-Isra : 32)
1 Abu Adel
И не приближайтесь к прелюбодеянию [избегайте даже причин, которые могут привести к нему], ведь это [прелюбодеяние] – мерзость [один из наихудших деяний] и скверно как путь!