Skip to main content
ARBNDEENIDRUTRUR
أَيَّامًا
(в течении) дней
مَّعْدُودَٰتٍۚ
отсчитанных.
فَمَن
А кто
كَانَ
является
مِنكُم
из вас
مَّرِيضًا
болен
أَوْ
или
عَلَىٰ
в
سَفَرٍ
поездке,
فَعِدَّةٌ
то число
مِّنْ
из
أَيَّامٍ
дней
أُخَرَۚ
других.
وَعَلَى
А на
ٱلَّذِينَ
тех, которые
يُطِيقُونَهُۥ
могут они (выполнять) это,
فِدْيَةٌ
выкуп –
طَعَامُ
кормление
مِسْكِينٍۖ
бедняка.
فَمَن
Кто же
تَطَوَّعَ
дополнительно возьмется
خَيْرًا
за благое
فَهُوَ
то это
خَيْرٌ
лучше
لَّهُۥۚ
для него.
وَأَن
И чтобы
تَصُومُوا۟
вам соблюдать пост
خَيْرٌ
лучше
لَّكُمْۖ
для вас,
إِن
если
كُنتُمْ
вы являетесь (такими, что)
تَعْلَمُونَ
знаете (это)!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Поститься следует считанное количество дней. А если кто из вас болен или находится в пути, то пусть постится столько же дней в другое время. А тем, которые способны поститься с трудом, следует в искупление накормить бедняка. А если кто добровольно совершает доброе дело, то тем лучше для него. Но вам лучше поститься, если бы вы только знали!

Абу Адель | Abu Adel

на (несколько) отсчитанных дней; а кто из вас болен [[Из-за болезни не может соблюдать пост, или же из-за поста затягивается лечение, или же он принимает лекарства. (Усеймин)]] или в пути [и поэтому не может соблюдать пост], то (на нем обязанность поститься) (определенное) число других дней [по числу пропущенных дней]. А на тех, которые могут это [поститься] (но не постятся, например, из-за старости или смертельной болезни), (то им надлежит отдавать) выкуп (в виде) кормления (одного) бедняка (за каждый пропущенный день). Кто же дополнительно возьмется за благое [будет поститься еще и кроме обязательных дней или кормить больше чем одного], то это – лучше для него. А соблюдать пост лучше для вас (чем давать выкуп), если бы вы знали (превосходство поста пред Аллахом).

Кулиев + ас-Саади | Elmir Kuliev (with Abd ar-Rahman as-Saadi's commentaries)

Поститься следует считанное количество дней. А если кто из вас болен или находится в пути, то пусть постится столько же дней в другое время. А тем, которые способны поститься с трудом, следует в искупление накормить бедняка. А если кто добровольно совершает доброе дело, то тем лучше для него. Но вам лучше поститься, если бы вы только знали!

Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

в определённые числом дни. Но кто из вас будет болен или в путешествии: тому поститься такое же число дней в другое время. Те, которые могли бы держать его, в замен обязываются напитать бедных. Кто по благочестию сделает какое либо добро, оно будет добром для него самого. Что вы поститесь, - это добро для вас, если вы знающи.

Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

на отсчитанные дни; а кто из вас болен или в пути, то - число других дней. А на тех, которые могут это, - выкуп накормлением бедняка. Кто же добровольно возьмется за благо, это - лучше для него. А чтобы вы постились, это - лучше для вас, если вы знаете.

Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

на определенное количество дней. А если кто-либо из вас болен или находится в пути, то следует поститься столько же, [сколько пропущено] дней в другое время. А тем, которые способны поститься, [но пропускают по неизлечимой болезни или старости], надлежит во искупление пропущеннонго поста накормить бедняка. А если кто- либо добровольно сделает большее, то тем лучше для него. Вам лучше поститься, если бы только вы знали это.

Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Вам предписан пост в определённые дни. Если бы Аллах пожелал, Он бы предписал вам поститься большее число дней, но Он не предписал вам в посте то, что вам не по силам. Тот, кто из вас болен, и пост может быть вреден при этой болезни, и тот, кто в пути, имеют право не соблюдать пост. Он может поститься такое же число дней в другое время (когда вернётся из поездки или выздоровеет). А те, которым по какой- либо причине вредно соблюдать пост (например, старость, неизлечимые болезни), могут не поститься, но взамен должны накормить бедного. Кто же постится не только во время обязательного поста - Рамадана, - а по доброй воле будет поститься дополнительно, - это лучше для него. Ведь пост всегда на благо тому, кто знает обряды религии.

Порохова | V. Porokhova

На дни, определенные числом. Но тот, кто болен иль находится в пути, Предписанные дни поста Поститься должен в дни другие. Для тех, кто может пост держать (с трудом), Назначен откуп - накормить голодных. Но кто по своей доброй воле Прибавит к этому (другое благо), Так будет лучше для него. (А если все-таки при тяготах земных) Вы пост (намеренно) блюдете, Вам лучше (Господом воздастся), - О, если бы вы только знали!