Skip to main content
ARBNDEENIDRUTRUR
وَإِذِ
И (помните о том) как
ٱسْتَسْقَىٰ
попросил питья
مُوسَىٰ
Муса
لِقَوْمِهِۦ
для своего народа
فَقُلْنَا
и сказали Мы;
ٱضْرِب
«Ударь
بِّعَصَاكَ
своим посохом
ٱلْحَجَرَۖ
о скалу».
فَٱنفَجَرَتْ
И выбились
مِنْهُ
из нее
ٱثْنَتَا عَشْرَةَ
двенадцать
عَيْنًاۖ
источников
قَدْ
(так, что) действительно
عَلِمَ
знало
كُلُّ
каждое
أُنَاسٍ
сообщество людей
مَّشْرَبَهُمْۖ
место своего водопоя
كُلُوا۟
Ешьте
وَٱشْرَبُوا۟
и пейте
مِن
из
رِّزْقِ
удела
ٱللَّهِ
Аллаха
وَلَا
И не
تَعْثَوْا۟
бесчинствуйте
فِى
на
ٱلْأَرْضِ
земле
مُفْسِدِينَ
сея беспорядок».

Кулиев (Elmir Kuliev):

Вот Муса (Моисей) попросил питья для своего народа, и Мы сказали: «Ударь своим посохом по камню». Из него забили двенадцать ключей, и все люди узнали, где им надлежит пить. Ешьте и пейте из того, чем наделил Аллах, и не творите на земле зла, распространяя нечестие!

Абу Адель | Abu Adel

(И еще одна Наша благодать заключалась в том, что вы странствовали по пустыне и испытывали сильную жажду) и вот (обратившись с мольбой к Аллаху) попросил Муса питья для своего народа, и Мы сказали: «Ударь своим посохом о скалу!» (И ударил Муса) и выбились из нее двенадцать источников (по числу колен (родов) потомков Исраила), так что все люди знали место своего водопоя [У каждого колена был свой источник, чтобы между родами не возникали споры]. (И Мы сказали): «Ешьте и пейте из удела Аллаха! И не бесчинствуйте на земле (беспредельно), (тем самым) сея беспорядок».

Кулиев + ас-Саади | Elmir Kuliev (with Abd ar-Rahman as-Saadi's commentaries)

Вот Муса (Моисей) попросил питья для своего народа, и Мы сказали: «Ударь своим посохом по камню». Из него забили двенадцать ключей, и все люди узнали, где им надлежит пить. Ешьте и пейте из того, чем наделил Аллах, и не творите на земле зла, распространяя нечестие!

Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Когда Моисей просил питья для народа своего, тогда Мы сказали: "Ударь жезлом твоим в скалу!" И двенадцать источников потекли из неё; и все люди узнали место, где пить им. "Ешьте, пейте из даров Божиих, не делайте зла, распространяя по земле нечестие".

Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И вот попросил Муса питья для своего народа, и Мы сказали: "Ударь своей палкой о скалу!" И выбились из нее двенадцать источников, так что все люди знали место своего водопоя. "Ешьте и пейте из удела Аллаха! И не творите зла на земле, распространяя нечестие".

Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Вспомните], когда Муса попросил воды для своего народа, то Мы повелели: "Ударь своим посохом о скалу". И забили из нее двенадцать ключей, и каждое племя знало, где ему пить воду. [И было им сказано]: "Вкушайте то, что даровал вам Аллах в удел, и не творите на земле нечестия".

Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Вспомните, о сыны Исраила, когда ваш пророк Муса попросил у Нас питья для своего народа, страдавшего от жажды в пустыне, и Мы сказали: "Ударь своей палкой о скалу!" И забили из-под неё двенадцать источников, так что каждое племя знало место, где им пить. "Ешьте и пейте из даров Господних! И не творите зла на земле, распространяя нечестие и грехи".

Порохова | V. Porokhova

И (вспомните), как Муса Просил питья для своего народа; И Мы сказали: "Ты о скалу ударь своею палкой!" И выбились из сей скалы Двенадцать (чистых) родников; И каждое колено знало место, где им пить, - Ешьте и пейте из даров Господних И (на земле) нечестие не сейте.