Они сказали: «Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них».
English Sahih:
They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham." ([21] Al-Anbya : 60)
1 Abu Adel
Сказали они [люди]: «Мы слышали, как (какой-то) юноша упоминал их [говорил о них], которого называют Ибрахим».
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Сказали: "Мы слышали, как отзывался об них один юноша; его зовут Авраамом".
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Они сказали: "Мы слышали юношу, который поминал их, которого называют Ибрахим".
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[Им] ответили: "Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим поносил их".
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Некоторые из них сказали: "Мы слышали, как один юноша, которого зовут Ибрахим, поносил их".
6 V. Porokhova
(Другие же) сказали: "Мы слышали, как юноша один Их поминал (недобрыми словами), И его звали Ибрахим".
7 Tafseer As-Saadi's
Они сказали: «Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим (Авраам) выступал против них».
Завидев разрушенные идолы, многобожники вспомнили, что совсем недавно юноша по имени Ибрахим говорил о пороках и недостатках каменных истуканов. Они поняли, что только он был способен разрушить их божества. Возможно также, что некоторые из них слышали, как Ибрахим замышлял хитрость против этих истуканов.
القرآن الكريم - الأنبياء٢١ :٦٠ Al-Anbiya' 21:60 al-anbiya-proroki