Skip to main content
وَٱلَّذِينَ
и которые
هُمْ
они
عَنِ
от
ٱللَّغْوِ
праздного
مُعْرِضُونَ
уклоняющиеся

Кулиев (Elmir Kuliev):

которые отворачиваются от всего праздного,

1 Абу Адель | Abu Adel

которые уклоняются от праздного [оставляют все такие дела, слова и мысли, которые не ведут к довольству Аллаха]

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Которые воздержаны от празднословия,

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

которые уклоняется от пустословия,

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

которые избегают [всего] суетного,

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

которые предпочитают усердие, избегают недобрых деяний и слов,

6 Порохова | V. Porokhova

И избегает пустословья,

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

которые отворачиваются от всего праздного,

Они не желают вести разговоров, которые не приносят пользы или добра. Они избегают их и считают недостойным поступком заводить подобные беседы. И если они так усердно избегают пустых и бесполезных речей, то они проявляют еще большую осторожность, когда люди заводят греховные речи. И если им удается оберегать свой язык от всего, что не приносит им добра, то они в еще большей степени избегают совершения грехов телом. Однажды посланник Аллаха давал наставления Муазу б. Джабалу и сказал: «Не сообщить ли тебе об основе основ?» Он ответил: «Сообщи, о посланник Аллаха!» Тогда он взял себя за язык и сказал: «Удержи вот это». Вот почему одним из самых достохвальных качеств правоверных является воздержание от суетных и запрещенных бесед.