Skip to main content

وَلُوْطًا اِذْ قَالَ لِقَوْمِهٖٓ اَتَأْتُوْنَ الْفَاحِشَةَ وَاَنْتُمْ تُبْصِرُوْنَ   ( النمل: ٥٤ )

And Lut
وَلُوطًا
И (вспомни) Лута
when
إِذْ
как
he said
قَالَ
он сказал
to his people
لِقَوْمِهِۦٓ
своему народу:
"Do you commit
أَتَأْتُونَ
«Неужели вы совершаете
[the] immorality
ٱلْفَٰحِشَةَ
мерзость,
while you
وَأَنتُمْ
в то время как вы
see?
تُبْصِرُونَ
видите?

Wa Lūţāan 'Idh Qāla Liqawmihi 'Ata'tūna Al-Fāĥishata Wa 'Antum Tubşirūna. (an-Naml 27:54)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Вот Лут (Лот) сказал своему народу: «Неужели вы будете совершать мерзость, видя это?

English Sahih:

And [mention] Lot, when he said to his people, "Do you commit immorality while you are seeing? ([27] An-Naml : 54)

1 Abu Adel

И (напомни) (о, Мухаммад) (людям) (о пророке) Лута, как сказал он своему народу: «Неужели вы будете совершать мерзость, когда вы видите [знаете] (о том, насколько мерзко это деяние)?