Skip to main content
إِنَّ
Поистине,
ٱلَّذِينَ
те, которые
ٱشْتَرَوُا۟
купили
ٱلْكُفْرَ
неверие
بِٱلْإِيمَٰنِ
за Веру,
لَن
не
يَضُرُّوا۟
навредят они
ٱللَّهَ
Аллаху
شَيْـًٔا
ничем,
وَلَهُمْ
и им –
عَذَابٌ
наказание
أَلِيمٌ
мучительное!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Те, которые купили неверие за веру, не причинят никакого вреда Аллаху, и им уготованы мучительные страдания.

1 Абу Адель | Abu Adel

Поистине, те, которые купили неверие за Веру [выбрали неверие, вместо Веры], не навредят они Аллаху ни в чем, и им (в Вечной жизни) (уготовано) мучительное наказание!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Действительно, тем, которые в замен веры взяли неверие, не сделать никакого вреда Богу: им грозит лютое мучение.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Поистине, те, которые купили неверие за веру, не повредят Аллаху ни в чем, а им - болезненное наказание!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, те, которые купили неверие ценой веры, нисколько не повредят Аллаху, и уготовано им мучительное наказание.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Те, которые заменили веру неверием, ни в чём не повредят Аллаху. Для них в будущей жизни будет очень болезненное наказание.

6 Порохова | V. Porokhova

И кто неверие ценою веры покупает, Не причинит Аллаху ни малейшего вреда, И будут им мучительные кары.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Те, которые купили неверие за веру, не причинят никакого вреда Аллаху, и им уготованы мучительные страдания.

Аллах поведал о том, что если люди отдают предпочтение неверию перед верой и горят желанием исповедовать неверие, подобно тому, как купец горит желанием потратить свои деньги на приобретение товара, то они не причиняют никакого вреда Аллаху. Они вредят своими поступками только себе и обрекают себя на мучительное наказание. Разве могут они навредить Милостивому, наотрез отказавшись уверовать в Него? Он совершенно не нуждается в них и приготовил для Своей религии праведных, благородных, рассудительных и здравомыслящих мужей, которым позволено отстаивать дело своего Господа. В другом аяте говорится: «Скажи: “Веруйте в него (Коран) или не веруйте! Воистину, когда его читают тем, кому прежде было даровано знание, они падают ниц, касаясь земли своими подбородками. Они говорят: “Хвала нашему Господу! Воистину, обещание нашего Господа непременно исполнится”. Они падают ниц, касаясь земли подбородками и рыдая. И это приумножает их смирение”» (17:107–109).