Skip to main content
ARBNDEENIDRUTRUR
أَلَمْ تَرَ إِلَى
Разве не видел ты
ٱلَّذِينَ
тех, которым
أُوتُوا۟
была дана им
نَصِيبًا
часть
مِّنَ
из
ٱلْكِتَٰبِ
Писания,
يُدْعَوْنَ
их зовут
إِلَىٰ
к
كِتَٰبِ
Писанию
ٱللَّهِ
Аллаха,
لِيَحْكُمَ
чтобы оно решило
بَيْنَهُمْ
между ними,
ثُمَّ
потом
يَتَوَلَّىٰ
отворачивается
فَرِيقٌ
часть
مِّنْهُمْ
из них,
وَهُم
в то время как они –
مُّعْرِضُونَ
отворачивающиеся?

Кулиев (Elmir Kuliev):

Разве ты не видел, что тех, кому была дарована часть Писания, призывают к Писанию Аллаха, дабы оно рассудило между ними, но часть из них отворачивается с отвращением?

Абу Адель | Abu Adel

Разве ты (о, Посланник) не видел тех, которым была дана часть Писания [иудеев, которые знают, что то, с чем ты пришел, является истиной]? Их зовут к писанию Аллаха [к тому, что говорится в Коране], чтобы оно [Писание] решило между ними (относительно чего они расходятся). Затем же (когда это не соответствует их прихотям) некоторые из них отворачиваются (от решения Аллаха), отвратившись (от истины).

Кулиев + ас-Саади | Elmir Kuliev (with Abd ar-Rahman as-Saadi's commentaries)

Разве ты не видел, что тех, кому была дарована часть Писания, призывают к Писанию Аллаха, дабы оно рассудило между ними, но часть из них отворачивается с отвращением?

Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Не видел ли ты, как некоторые из тех, которым дана была часть Писания (Ветхий завет), когда призываются к этому писанию Божию, для того, чтобы оно решило спор между ними, отступают и удаляются?

Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Разве ты не видел тех, которым была дана часть писания? Их призывают к писанию Аллаха, чтобы оно решило между ними; потом некоторые из них отворачиваются, отвратившись.

Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Разве ты не думал о тех, кому была дарована [лишь] часть Писания? Их зовут к Писанию Аллаха, дабы оно их рассудило, но некоторые из них отворачиваются, отвергая.

Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Разве ты не знаешь (о Мухаммад!) о тех, которым была дана часть Священного Писания и знания? Их призывают к Корану - Писанию Аллаха, который отличает истину от лжи, чтобы он разрешил споры между ними. Они не откликнулись на этот верный призыв, а некоторые из них даже отвратились от него, отклонившись от призыва к благу и прямому пути.

Порохова | V. Porokhova

Неужто ты не видел тех, Которым часть Писания ниспослана была? Их призывают к Книге Бога, Чтобы она их споры разрешила, - Но, отвратившись, часть из них уходит.