Skip to main content

وَاَرْسَلْنٰهُ اِلٰى مِائَةِ اَلْفٍ اَوْ يَزِيْدُوْنَۚ   ( الصافات: ١٤٧ )

And We sent him
وَأَرْسَلْنَٰهُ
И послали Мы его
to
إِلَىٰ
к
a hundred
مِا۟ئَةِ
ста
thousand
أَلْفٍ
тысячам
or
أَوْ
или (и даже)
more
يَزِيدُونَ
превосходили они

Wa 'Arsalnāhu 'Ilaá Miā'ati 'Alfin 'Aw Yazīdūna. (aṣ-Ṣāffāt 37:147)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы отправили его к ста тысячам или даже больше того.

English Sahih:

And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more. ([37] As-Saffat : 147)

1 Abu Adel

И послали Мы его [пророка Йунуса] к ста тысячам и (даже) большему (числу людей).