Skip to main content

هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَ ࣖ  ( الصافات: ٢١ )

"This
هَٰذَا
«Это –
(is the) Day
يَوْمُ
День
(of) Judgment
ٱلْفَصْلِ
Разделения,
which
ٱلَّذِى
который
you used to
كُنتُم
вы были
[of it]
بِهِۦ
его
deny"
تُكَذِّبُونَ
считающими ложью!»

Hādhā Yawmu Al-Faşli Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhdhibūna. (aṣ-Ṣāffāt 37:21)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Это - День различения, который вы считали ложью.

English Sahih:

[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny." ([37] As-Saffat : 21)

1 Abu Adel

(И будет сказано им): «Это – День Разделения [когда будет решено между всеми рабами Аллаха по справедливости], который вы считали ложью [не верили словам Аллаха о том, что этот день наступит]!»