Skip to main content

كَمْ تَرَكُوْا مِنْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍۙ   ( الدخان: ٢٥ )

How many
كَمْ
Сколько же
(did) they leave
تَرَكُوا۟
они оставили
of
مِن
из
gardens
جَنَّٰتٍ
садов
and springs
وَعُيُونٍ
и источников,

Kam Tarakū Min Jannātin Wa `Uyūnin. (ad-Dukhān 44:25)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Сколько они оставили садов, источников,

English Sahih:

How much they left behind of gardens and springs ([44] Ad-Dukhan : 25)

1 Abu Adel

Сколько они [Фараон и его приспешники] оставили (после себя) садов и источников,