Воистину, День различения - это срок, установленный для каждого из них.
English Sahih:
Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all – ([44] Ad-Dukhan : 40)
1 Abu Adel
Поистине, День Разделения [День Суда, когда будет решено между всеми рабами Аллаха по справедливости] – срок их всех.
2 Gordy Semyonovich Sablukov
В день разделения для всех их будет предуставленное время и место,
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Поистине, день разделения - срок их весь.
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Воистину, день различения [истины от лжи] - срок, установленный для всех.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Поистине, День различения (День Воскресения), когда Аллах рассудит между последователями истины и последователями лжи, - срок для них всех!
6 V. Porokhova
Поистине, День Разделения есть срок, Назначенный для всех, -
7 Tafseer As-Saadi's
Воистину, День различения - это срок, установленный для каждого из них.
Речь идет о Дне воскресения, в который Аллах рассудит между всеми людьми от первого до последнего, и когда разрешатся все споры и тяжбы, которые возникали между людьми на земле. Все творения Аллаха соберутся перед Ним на ристалище Судного дня, и Он покажет им совершенные ими деяния и воздаст за все, что они совершили.
القرآن الكريم - الدخان٤٤ :٤٠ Ad-Dukhan 44:40 ad-dukhan-dym